Voor onze gasten die Nederlands spreken

Welkom op onze website! Momenteel werken we aan de vertaling van de inhoud van deze site van het Engels naar het Nederlands en diverse andere talen, zodat wij informatie over de aanstaande IAJGS conferentie kunnen verspreiden naar het grootst mogelijk aantal mensen, van overal ter wereld. Op te merken is wel, dat alle lezingen, programma’s en schriftelijk materiaal dat zal worden aangeboden op deze conferentie in de Engelse taal zal zijn. Als u, fouten of slechte vertalingen in deze website tegenkomt, of u problemen heeft met de lay-out van de website, gelieve dit te melden door een mail te sturen aan info {at} jgsla(.)com. Wij accepteren e-mails in het Nederlands, hoewel hierdoor, in verband met de vertaling, enige vertraging kan optreden. Hartelijk dank, en graag tot ziens op de conferentie.


“Conference Firsts” from IAJGS 2010 Conference Central

Onze verontschuldigingen, dit bericht is alleen beschikbaar in English.

Dit bericht is geplaatst in Featured. Bookmark de permalink . Trackbacks en Reacties zijn beide tijdelijk gesloten.

No related posts.

3 Reacties

  1. Prof. Yitzchak Kerem
    Posted 25/11/09 at 23:26 | Permalink

    Please send me call for papers for myself and so I can reproduce it in my monthly Sephardic newsletter.

  2. Linda
    Posted 04/01/10 at 13:45 | Permalink

    Might you consider inviting two local authors of international reputation to speak at the conference? 1. Neal Gabler, “An Empire of Their Own: How the Jews Invented Hollywood”; and 2. Robert Rosenstone, among his many titles are “The King of Odessa” and “The Man Who Swam Into History” both involving extensive genealogical research. Few know more about the Jewish experience vis a vis the film industry than these two scholars.

  3. Yitzchak Kerem
    Posted 05/01/10 at 19:42 | Permalink

    Sounds like a great idea to invite the two authors. Never thought about how Hollywood helped genealogical searches, but it sounds like it will open new avenues. Regarding Odessa, it’s a rich Jewish community worthy of a lecture.
    Shalom, Yitzchak Kerem